Шатры под оливами (1965 г., Новое время)

ЮГОСЛАВИЯ

Корреспонденция из Югославии

Оранжевые, ультрамариновые, ярко-зеленые, ядовито-желтые шатры прячутся в тени оливковых рощ Адриатического побережья, под пихтами на горных склонах, в пышных зарослях у озер и рек. Тут же стоят автомашины и разгуливают загорелые люди в шортах.

По утрам многие обитатели палаточных городков сворачивают свои шатры, укладывают в багажники складные стулья и столики и пускаются в путь. Бесконечной вереницей мчатся туристские машины по широким автострадам. Кажется этому потоку никогда не будет конца. Но к вечеру он редеет. На отведенных под кемпинги территориях вырастают новые шатры. Люди распаковывают свой скарб, расставляют столики и стулья, чтобы через день-два умчаться дальше.

Среди этих кочевников немало югославских граждан, но подавляющее большинство составляют иностранные туристы. На границе с Австрией, близ города Есенине, я наблюдал, как возникает один из ручейков, которые затем образуют этот бесконечный автомобильный поток. Здесь (а всего в Югославии более 170 пропускных пунктов) границу пересекают до 10 тысяч автомашин в день. Формальности самые несложные: взгляд пограничника на документы, и машина движется дальше. С 12 странами Югославия заключила договоры об отмене виз, что значительно упрощает дело.

Туризм становится важной отраслью югославской экономики. В течение последних десяти лет приток туристов увеличивался в среднем на 25 процентов в год. В 1964 году тут побывало 2 миллиона 300 тысяч туристов, причем валютный доход составил 92 миллиона долларов. Ожидается, что в нынешнем году Югославию посетят три миллиона иностранных туристов и валютный доход достигнет 120 миллионов долларов. Основная масса туристов — из Западной Германии, Италии, Австрии. Из социалистических стран также приезжает все больше путешественников. В этом сезоне на первом месте — граждане Чехословакии. Любопытно, что 65 процентов иностранных туристов приезжают в а своих автомашинах.

Югославия бесспорно одна из красивейших стран мира. Это признают все, кто там побывал. Путешественников привлекают чудесная природа и замечательный климат. Каждый найдет себе уголок по вкусу: горные озера, альпийские луга, целебные минеральные источники, охотничьи угодья, богатые разнообразной дичью, удивительные пещеры, вроде Постойнской. и суровые водопады, памятники древней культуры, солнечные берега Адриатики, окаймленные тысячью сказочно красивых островов. И повсюду встречаешь благожелательных гостеприимных людей, влюбленных в свою прекрасную страну и умеющих показать ее приезжему.

За несколько дней я проехал на машине по наиболее популярному туристическому маршруту: град — Загреб — Любляна — озеро Блед — Постойна — Опатия — Риека — Сплит — Дубровник. Я с интересом наблюдал, как организовано обслуживание туристов. Югославия и раньше, до второй мировой войны, принимала значительное количество путешественников из-за границы. Во многих курортных городах имеются благоустроенные гостиницы, которые издавна пользуются доброй славой. Но теперь наплыв туристов все увеличивается. И хотя для устройства новых отелей нужны крупные капиталовложения, в Югославии прилагают значительные усилия, чтобы его развивать. Дело это выгодное и быстро окупается. В живописных местах, представляющих интерес для туристов, устроены современные гостиницы, рестораны, пансионаты, учреждения бытового обслуживания. При кемпингах также имеются рестораны и кафе.

Магазины бойко торгуют сувенирами, пляжными и спортивными принадлежностями. В кемпингах— душевые, горячая вода, словом, все необходимые удобства. Сервис везде хороший. В сфере обслуживания, как и повсюду в Югославии, действует система самоуправления. От успеха финансовой деятельности, скажем, ресторана или гостиницы, непосредственно зависит заработок занятого там персонала.

Большая работа проводится в Югославии по подготовке квалифицированного обслуживающего перга. Мне говорили, что за по-не два года несколько тысяч работников сети общественного питания, гостиниц, почты и телеграфа, железных дорог, автобусных линий прошли обучение на курсах иностранных языков. В стране имеется одиннадцать учебных заведений, в том числе пять институтов, где преподается специальный предмет — туризм: В Дубровнике открыта высшая туристская школа, готовящая кадры экономистов — специалистов по туристскому делу. В Белграде и Опатии специальные учебные заведения готовят кадры для туристских ресторанов и отелей.

Около Шибеника еще не закончено строительство моста через глубоко врезающийся в сушу залив. Здесь автомобилисты переправляются на четырех паромах, каждый из которых берет до 30 машин. Когда мы подъехали к переправе, там скопилась целая вереница автомобилей. Вышедшие размяться туристы образовали пеструю толпу. Все это производило впечатление современного варианта великого переселения народов. Здесь, ожидая своей очереди, я познакомился с некоторыми путешественниками. Джон Нокс — студент из Глазго — на своем мотороллере пересек почти весь континент. К сидению он прикрепил бамбуковое удилище, на которое нанизал флажки тех стран, в которых побывал. Джон впервые в Югославии и рад, что сюда попал.

Это интересно:  ФРГ (1987 г., Страны мира)

А вот роскошный блестящий «Мерседес», в котором путешествует молодая пара из Западной Германии. Они только что вытащили из кабины большую бельевую корзину, на дне которой, словно Моисей, найденный в нильских зарослях, лежит голый младенец. Корзина прикрыта голубым целлофаном, чтобы уберечь мальчика от ярких лучей адриатического солнца. Завязываю разговор с родителями. Они, оказывается, уже больше месяца на колесах. В Югославию приехали по совету друзей, раньше тут побывавших, а отсюда собираются в Грецию и Турцию.

Поодаль — два маленьких потрепанных «Пежо». В них пять француженок. Ивет, Одет, Элен, Мари и Антуанет — подруги. Первые две — владелицы «Пежо», но все пять могут водить машину и сменяют друг друга в пути. Девушки работают в страховых компаниях Лиона. Не зная никакого другого языка, кроме французского, они, однако, не испытывают неудобств. В кемпингах и мотелях кто-нибудь из обслуживающего персонала всегда говорит по-французски, а подробные туристические карты, справочники и указатели на дорогах дают все нужные сведения.

Югославские автострады, по которым идет главный поток автомобилистов, очень хорошо оборудованы. Бензоколонки установлены довольно часто, причем одновременно могут заправляться несколько машин. Вдоль автострад красочные плакаты информируют путешественника о том, где он может перекусить, отдохнуть, переночевать. Некоторые из придорожных пансионатов — новые постройки из стекла и алюминия. Другие приютились в развалинах замков и монастырей, в старинных трактирах или в давно не используемых по назначению водяных мельницах. Снаружи эти старые здания выглядят романтично, а внутри хорошо отделаны и отвечают всем современным требованиям. Туристы охотно их посещают.

Шоссе патрулирует дорожная милиция, а также техническая служба. Механики разъезжают в ярко-желтых малолитражных машинах — их производят в Югославии и ласкательно называют «фиче». Они попадаются каждые 30 — 40 минут и, медленно двигаясь у обочины, всегда готовы оказать автотуристам необходимую помощь.

В Югославии примерно 12 тысяч километров автомобильных дорог с современным покрытием, но дорожное строительство развивается весьма интенсивно. Вполне приличные шоссе, покрытые щебенкой, ведут в самые отдаленные уголки страны. В тех местах, где туристский сезон продолжается сравнительно короткое время и где нет смысла устраивать для туристов специальные рестораны, чаще всего находишь небольшую домашнюю столовую. Такую столовую может организовать и отдельная семья и группа лиц, образующих в этом случае что-то вроде кооператива. Обычно это пенсионеры. При такой системе люди, имеющие свободное время, получают дополнительный заработок, путешественники не испытывают неудобств, а в мертвый сезон, когда туристов нет, не возникает проблемы трудоустройства обслуживающего персонала. Специальная санитарная инспекция наблюдает за такими домашними пансионатами, следит, чтобы обслуживание там находилось на должном уровне. Владельцы пансионатов и домашних столовых отчисляют общине 10 процентов своих доходов.

Но дело, конечно, не только в том, чтобы хорошо обслужить путешественников, хотя это и является первым условием успешного развития иностранного туризма. Важно сделать пребывание в стране интересным, наполнить каким-то содержанием, сделать так, чтобы путешествие чем-то обогатило туриста. Надо сказать, что и в этом отношении в Югославии дело поставлено неплохо. Путешественникам предоставлена возможность ознакомиться с образом жизни социалистической Югославии, с ее государственным устройством, с бытом ее народа. Стоит напомнить и об известных театральных и музыкальных фестивалях в Дубровнике. На площадях этого живописнейшего города-музея выступают лучшие югославские и зарубежные артисты, симфонические оркестры, балетные труппы. Эти фестивали привлекают любителей искусства со всего мира. Широко известны фестивали в Опатии, а также Сплитские фестивали эстрадной песни — «Адриатические мелодии». Во многих живописных местах устраиваются международные студенческие форумы, карнавалы, фестивали народных танцев, морские гулянья.

Это интересно:  Вышел новый номер журнала «Курьер Юнеско» за январь-март 2024-го года

Все же югославские товарищи не удовлетворены достигнутым. Для этого у них есть свои основания. Ведь в 1964 году на Югославию приходилось лишь около 2,5 процента общего числа туристов, путешествовавших по Западной Европе. Отсюда видно, что в Югославии все еще имеются неиспользованные возможности. О мерах, которые принимаются для развития туризма, рассказал мне заместитель председателя Союзного комитета по делам туризма Любо Дрндич. С ним мы встретились в Ровине, живописном городке на побережье Истрии. Беседовали мы за столиком одного из многочисленных кафе на набережной. Я спросил о перспективах развития туризма в Югославии.

— Мы этому вопросу уделяем очень большое внимание, — сказал Дрндич. — В марте нынешнего года Союзная Скупщина приняла важные законы, которые вступили в силу с 1 апреля. Они создали условия, способствующие привлечению новых контингентов иностранных туристов в нашу страну. Речь идет прежде всего об упрощении формальностей, связанных с получением виз. Со многими странами Югославия имеет соглашения о туристских поездках вообще без виз. Теперь принято, в частности, решение о том, что иностранный турист из любой страны может въехать в Югославию и пробыть здесь в течение трех дней без всякого оформления. Это дает возможность людям, путешествующим, скажем, по Италии, Австрии или Греции, заехать к нам в страну как бы между прочим. После введения этого правила им воспользовалось за три месяца, более полумиллиона человек. На побережье Адриатики устраивается много интересных культурных и спортивных мероприятий, и люди, пользуясь новым правилом, приезжают на два-три дня, чтобы принять в них участие. Раньше они, возможно, и не стали бы оформлять ради этого въездные документы…

В связи с предусмотренным новой экономической реформой изменением паритета динара,— один доллар обменивается теперь на 1250 динаров, а не на 750, — поездка в Югославию для туристов из западных стран стала еще более привлекательной.

Увеличивающиеся доходы от туризма открывают новые возможности для расширения курортного строительства. До нынешнего года в Югославии прибавлялось ежегодно по 15 тысяч мест в гостиницах. Теперь строится еще больше.

— Но мы еще не имеем возможности как следует принять всех желающих к нам приехать,— продолжает Дрндич. — Поэтому немалое значение имеет недавнее решение правительства об упорядочении частного сектора в туристском хозяйстве.

В соответствии с этим решением каждый, кто хочет сдать комнату туристам, может зарегистрироваться в туристском бюро и в случае необходимости получить на приведение в порядок своей квартиры или дома ссуду до миллиона динаров сроком на пять лет, из 6 процентов годовых. Многие уже воспользовались этими ссудами. Сейчас на Адриатике, например, имеется 130 тысяч коек в частных домах. Частный сектор обслуживает 20 процентов всех иностранных туристов. В отдельных районах участие этого сектора еще выше. Например, в Ровине, в гостиницах и пансионатах — одна тысяча коек, а в частных домах — четыре тысячи.

Однажды мне пришлось воспользоваться комнатой в частном доме. В Задаре — сказочно красивом городке, центр которого, окруженный древними римскими крепостными стенами, сохранился нетронутым со средних веков, — в гостиницах не было ни одного свободного номера. Пришлось обратиться в туристское бюро. Получив адрес, мы с двумя белградскими друзьями, которые сопровождали меня в поездке по стране, въехали во двор, где стояло десятка два машин. По табличкам с буквами, прикрепленными рядом с номерными знаками, было видно, что машины тут из Австрии, Италии, Западной Германии, Чехословакии, Голландии. Видимо, во многих квартирах этого пятиэтажного дома сдавались комнаты.

Наша хозяйка, очень приветливая далматинка, устроила нас троих в просторной комнате. Квартира у нее двухкомнатная, и она с мужем и сыном занимает вторую комнату, поменьше. Видно, что квартира недавно отремонтирована. Удобные кровати, новое постельное белье, белоснежная ванна, горячая вода.

Расплачиваться за частные комнаты, как и в гостиницах, туристы могут не только динарами, но и любой конвертируемой валютой по официальному курсу. Впрочем, в курортных местах повсюду много меняльных контор, где иностранцы обменивают валюту на динары. В этих же конторах меняют деньги и югославские граждане, получившие от иностранцев валюту.

Это интересно:  Ларс Енсен - министр торговли и промышленности Дании (1961 г., Новое время)

— Мы хотим, — говорит Дрндич, — добиться, чтобы в дальнейшем приток иностранных туристов увеличивался ежегодно не менее чем на 15 процентов. Это позволит нам к 1970 году довести валютные поступления от туризма до 300 миллионов долларов в год. Именно таков примерно внешнеторговый дефицит нашей страны, который мы и рассчитываем покрыть за счет туризма. В 1964 году туристы купили свыше 25 миллионов открыток с видами Югославии. Это не только дало нам несколько миллионов долларов, но, несомненно, будет также способствовать усилению интереса к социалистической Югославии.

Я спрашиваю, не возникают ли некоторые отрицательные явления в связи с таким наплывом в Югославию туристов из западных стран. Ведь тут открываются возможности для широкого проникновения враждебной социализму идеологии.

— Конечно, со всем этим приходится считаться, — отвечает Дрндич — Но мы уверены, что
плюсы превышают минусы. Бывают случаи, когда кое-кто из туристов пытается вести здесь свою пропаганду. Таких мы выдворяем. Мы говорим: любуйтесь красотами Югославии, знакомьтесь с нашей страной, отдыхайте и развлекайтесь, но заниматься пропагандой в пользу капитализма мы не позволим. Югославский народ твердо стоит на позициях социализма, и никакая пропаганда не может поколебать его веру в то, что он избрал единственно правильный путь — путь строительства социализма. Мы не боимся дискуссий на эту тему, но считаем, что это занятие не для туристов…

Любо Дрндич говорил мне о желательности дальнейшего развития туристского обмена между Югославией и Советским Союзом. Действительно, расширение такого обмена имеет важное значение для взаимного ознакомления народов наших стран с жизнью друг друга, Советские туристы, с которыми я разговаривал, были очень довольны пребыванием в Югославии.

***

Природные условия и географическое положение Югославии благоприятствуют развитию там иностранного туризма. Но особое значение имеет то, что югославские товарищи из года в год добиваются совершенствования всей сложной системы обслуживания приезжих. Они накопили в этом отношении немалый положительный опыт, и есть все основания полагать, что туристское дело в Югославии будет и дальше успешно развиваться.

1965 г. В Югославии — фотографии (Новое время, №42)

 

В. Бережков

Новое время. внешнеполитический еженедельник. № 42 за 1965 г. (15 октября 1965)